vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Yo era" es una forma de "yo era", una frase que se puede traducir como "I was". "Cuando era niño" es una frase que se puede traducir como "when I was a child". Aprende más sobre la diferencia entre "cuando era niño" y "yo era" a continuación.
cuando era niño(
kwahn
-
doh
 
eh
-
rah
 
nee
-
nyoh
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. when I was a child
Cuando era niño, mi familia y yo pasábamos los veranos en Mallorca.When I was a child, me and my family spent our summers in Mallorca.
b. as a child
Cuando era niño, yo era mucho más tímido que ahora.As a child, I used to be much shyer than I am now.
a. when he was a child
Los padres de Ignacio se divorciaron cuando él era niño.Ignacio's parents got divorced when he was a child.
b. as a child
Mi hijo, cuando era niño, le tenía miedo a la oscuridad.As a child, my son used to be afraid of the dark.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
yo era(
yoh
 
eh
-
rah
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. I was
No recuerdo el accidente. Yo era muy joven cuando sucedió.I can't remember the accident. I was too young when it happened.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.